jueves, 5 de agosto de 2010

Coplas a la muerte de su padre, Jorge Manrique Coplas 13-17

XIII
Los plazeres e dulçores
desta vida trabajada (trabajosa, difícil)
que tenemos,
non son sino corredores, (soldados que examinan el territorio enemigo)
e la muerte, la çelada (trampa)
en que caemos.
Non mirando a nuestro daño,
corremos a rienda suelta
sin parar;
desque vemos el engaño
y queremos dar la vuelta
no hay lugar. (no es posible, ya es tarde)

XIV
Esos reyes poderosos
que vemos por escripturas
ya passadas (libros de historia antigua)
con casos tristes, llorosos,
fueron sus buenas venturas (buena suerte)
trastornadas; (malogradas)
assí, que no hay cosa fuerte,
que a papas y emperadores
e perlados, (prelado, alto cargo de la Iglesia)
assí los trata la muerte
como a los pobres pastores
de ganados.

XV
Dexemos a los troyanos,
que sus males non los vimos,
ni sus glorias;
dexemos a los romanos,
aunque oímos e leímos
sus hestorias;
non curemos de saber (tengamos necesidad)
lo d'aquel siglo passado (se refiere a que es una época distante)
qué fue d'ello;
vengamos a lo d'ayer,
que también es olvidado
como aquello.

XVI
¿Qué se hizo el rey don Joan? (¿qué fue de...?)
Los infantes d'Aragón
¿qué se hizieron?
¿Qué fue de tanto galán,
qué de tanta invinción (disfraz, vestuario que se usaba en las fiestas cortesanas)
como truxeron?
¿Fueron sino devaneos,
qué fueron sino verduras
de las eras, (fugaces como las hierbas que brotan tras la lluvia en la era)
las justas e los torneos, (combates de caballeros jinetes armados con lanza)
paramentos, bordaduras (paño que cubre el lomo del caballo y que tiene bordados)
e çimeras? (adorno de la parte de arriba del casco del caballero)

XVII
¿Qué se hizieron las damas,
sus tocados e vestidos, (adorno que se pone en la cabeza de la mujer)
sus olores? (aquí significa perfumes)
¿Qué se hizieron las llamas
de los fuegos encendidos
d'amadores? (amores que sentían los caballeros que participaban en la fiesta)
¿Qué se hizo aquel trovar,
las músicas acordadas
que tañían? (melodías muy bien armonizadas que sonaban)
¿Qué se hizo aquel dançar,
aquellas ropas chapadas (adornadas con detalles de oro y plata)
que traían?

1 comentario:

  1. Me perece que en aquella época el verbo hacer se escribía con "f"

    ResponderEliminar