Fonte frida, Fonte frida- Fonte frida y con amor,
- do todas las avecicas
- van tomar consolación,
- sino es la tortolica,
- que está viuda y con dolor.
- Por ahí fuera a pasar
- el traidor del ruiseñor;
- las palabras que le dice
- llenas son de traición:
- «Si tú quisieses, señora,
- yo sería tu servidor.»
- «Vete de ahí, enemigo,
- malo, falso, engañador,
- que ni poso en ramo verde
- ni en ramo que tenga flor,
- que si el agua hallo clara
- turbia la bebiera yo;
- que no quiero haber marido
- porque hijos no haya, no;
- no quiero placer con ellos
- ni menos consolación.
- ¡Déjame triste, enemigo,
- malo, falso, mal traidor;
- que no quiero ser tu amiga
- ni casar contigo, no!»
Blog sobre poesía de los profesores Ruth Romero y Juan Manuel González
sábado, 31 de julio de 2010
Fonte frida
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario